兼職翻譯服務(wù)合同范本模板 翻譯服務(wù)合同書(shū)通用模板
日期:2023-03-11 12:39:36 / 人氣: 469 / 發(fā)布者:成都翻譯公司
交付的原文內(nèi)容,結(jié)合相關(guān)專(zhuān)業(yè)詞準(zhǔn)確地將原文的內(nèi)容表達(dá)清楚。但必須配合甲方的制作工作;乙方還應(yīng)該負(fù)責(zé)有關(guān)的后續(xù)服務(wù)。以參照兼職業(yè)務(wù)員的管理?xiàng)l例獲得業(yè)務(wù)費(fèi)用。甲方負(fù)責(zé)提供完整無(wú)缺的原文內(nèi)容(書(shū)面及電子版本)。工作積極主動(dòng),能以高度的責(zé)任心完成本中心分派的翻譯任務(wù)。甲方提供委托翻譯服務(wù)的機(jī)會(huì)接受或者索要的小費(fèi)和酬金。在甲方?jīng)]有過(guò)錯(cuò)的情況下乙方不得利用甲方管理上的漏洞和業(yè)務(wù)的.翻譯服務(wù)合同通用模板 委托方:XXX(以下簡(jiǎn)稱(chēng)甲方) 服務(wù)方:XXX(以下簡(jiǎn)稱(chēng)乙方) 甲乙雙方應(yīng)本著發(fā)揮各自?xún)?yōu)勢(shì)、互利共贏的原則共同發(fā)展,為XX市翻譯相關(guān)事宜,經(jīng)雙方友好協(xié)商,現(xiàn)就乙方向甲方提供上半年翻譯及制作服務(wù)達(dá)成一致。具體條款如下: 第一條定義項(xiàng)目?jī)?nèi)容:甲方委托的翻譯業(yè)務(wù)分為筆譯、口譯和綜合翻譯,以及雙方約定的其他業(yè)務(wù)。翻譯:乙方按照甲方提供的原創(chuàng)內(nèi)容,結(jié)合相關(guān)專(zhuān)業(yè)用語(yǔ),準(zhǔn)確表達(dá)原創(chuàng)內(nèi)容。文件制作:乙方按照甲方要求將原件并排格式,使用打印件(或傳真)和ea(或通過(guò)軟盤(pán)等存儲(chǔ)介質(zhì)提交的文本)在電腦上輸入排版、CD-ROM 和其他)可移動(dòng)存儲(chǔ)介質(zhì))。如為口譯員,應(yīng)提交錄音帶、錄像帶和錄像帶。在保證譯文質(zhì)量的前提下兼職翻譯服務(wù)合同范本模板,提交電腦便攜存儲(chǔ)介質(zhì),但必須配合甲方的制作工作;乙方還應(yīng)負(fù)責(zé)相關(guān)的后續(xù)服務(wù)。第二條 協(xié)議期限2. 1 本協(xié)議有效期為_(kāi)___年,自雙方簽字之日起至____年____月____日;2.2 如有特殊情況,在不影響翻譯和制作工作的前提下,會(huì)提前一個(gè)月通知甲方。乙方辦理好應(yīng)負(fù)責(zé)的后續(xù)服務(wù)后,本合同可以解除;但如果乙方的過(guò)錯(cuò)是由于乙方的過(guò)錯(cuò)造成的,甲方和原委托譯文給甲方造成損失的,甲方仍有權(quán)按照本協(xié)議及相關(guān)管理規(guī)定要求賠償。2 如有特殊原因,在不影響翻譯和制作工作的前提下,會(huì)提前一個(gè)月通知甲方。乙方辦理好應(yīng)負(fù)責(zé)的后續(xù)服務(wù)后,本合同可以解除;但如果乙方的過(guò)錯(cuò)是由于乙方的過(guò)錯(cuò)造成的,甲方和原委托譯文給甲方造成損失的,甲方仍有權(quán)按照本協(xié)議及相關(guān)管理規(guī)定要求賠償。2 如有特殊原因,在不影響翻譯和制作工作的前提下,會(huì)提前一個(gè)月通知甲方。乙方辦理好應(yīng)負(fù)責(zé)的后續(xù)服務(wù)后,本合同可以解除;但如果乙方的過(guò)錯(cuò)是由于乙方的過(guò)錯(cuò)造成的,甲方和原委托譯文給甲方造成損失的,甲方仍有權(quán)按照本協(xié)議及相關(guān)管理規(guī)定要求賠償。
第三條 服務(wù)費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)及支付方式3.1 甲方支付給乙方的工作報(bào)酬為甲方費(fèi)用的%,其余%用于甲方的廣告、管理、比對(duì)、翻譯工作生產(chǎn)、技術(shù)創(chuàng)新、企業(yè)管理費(fèi)用和稅費(fèi)、通訊費(fèi)等項(xiàng)目。3.2 翻譯工作報(bào)酬支付:客戶(hù)取稿后一周支付百分之工作報(bào)酬,如無(wú)意外,兩周后支付剩余百分之工作報(bào)酬??谧g工作報(bào)酬支付:在工作完成后兩個(gè)工作日的周二或周六支付。3.3 中心對(duì)在我處連續(xù)工作________年的兼職翻譯人員實(shí)行年終獎(jiǎng)以獎(jiǎng)勵(lì);獎(jiǎng)勵(lì)為完成翻譯量的2%。兼職翻譯人員介紹的業(yè)務(wù),可參照兼職文員管理規(guī)定獲取業(yè)務(wù)費(fèi)用。3.4 中心對(duì)在我處從事兼職翻譯工作________年以上的人員,以?xún)?yōu)先參與或捐贈(zèng)股份的方式予以鼓勵(lì)。第四條 甲方的義務(wù)和權(quán)利 4.1 甲方負(fù)責(zé)提供完整的原創(chuàng)內(nèi)容(書(shū)面和電子版本)。4.2 甲方對(duì)所提供資料的版權(quán)事宜負(fù)責(zé),并承擔(dān)與之相關(guān)的各項(xiàng)權(quán)利義務(wù)。4.3 甲方負(fù)責(zé)提供必要的工具書(shū)、通訊工具和辦公設(shè)備,并協(xié)助乙方與專(zhuān)業(yè)人士取得聯(lián)系,順利完成翻譯任務(wù)。第五條 乙方的義務(wù)和權(quán)利5.1 乙方應(yīng)按甲方要求完成委托工作,按時(shí)、保質(zhì)保量交付稿件;5.2 乙方按甲方要求的格式提交文件;5.3 乙方對(duì)甲方提供的原始資料予以保密;5.4 乙方應(yīng)在中心規(guī)定的時(shí)間內(nèi)完成翻譯任務(wù),并對(duì)翻譯質(zhì)量承擔(dān)責(zé)任。保質(zhì)保量;5.2 乙方按甲方要求的格式提交文件;5.3 乙方對(duì)甲方提供的原始資料予以保密;5.4 乙方應(yīng)在中心規(guī)定的時(shí)間內(nèi)完成翻譯任務(wù),并對(duì)翻譯質(zhì)量承擔(dān)責(zé)任。保質(zhì)保量;5.2 乙方按甲方要求的格式提交文件;5.3 乙方對(duì)甲方提供的原始資料予以保密;5.4 乙方應(yīng)在中心規(guī)定的時(shí)間內(nèi)完成翻譯任務(wù),并對(duì)翻譯質(zhì)量承擔(dān)責(zé)任。
工作積極主動(dòng),能以高度的責(zé)任感完成中心交辦的翻譯任務(wù)。第六條 保密條款 為對(duì)甲方提供的信息保密,因其他不確定原因造成的信息泄露,乙方不承擔(dān)任何責(zé)任。甲方提供的信息的保密期限自每項(xiàng)業(yè)務(wù)開(kāi)始之日起計(jì)算:期限為七個(gè)月;本協(xié)議的保密條款見(jiàn)本協(xié)議附件《保密協(xié)議》。第七條 協(xié)議的變更和解除。經(jīng)雙方書(shū)面同意,本協(xié)議可以更改或解決。7.1 在本協(xié)議有效期內(nèi),如任何一方違反本協(xié)議的相關(guān)規(guī)定,另一方書(shū)面通知后一周內(nèi)未更正的,另一方有權(quán)終止本協(xié)議。7.2 如果雙方任何一方不履行本協(xié)議的條款,則協(xié)議不能履行,不能完全履行,或者協(xié)議的履行變得不必要。未違約的另一方有權(quán)變更或終止本協(xié)議。7.3 乙方特殊條款見(jiàn)2.2。7.4 甲方特殊條款見(jiàn)不可抗力條款。7.5 除另有規(guī)定外,本合同終止后,甲乙雙方的責(zé)任仍按合同規(guī)定和有關(guān)規(guī)定履行。
8.2 除非乙方通知甲方主要負(fù)責(zé)人并征得甲方同意,否則乙方不得利用向甲方提供委托翻譯服務(wù)的機(jī)會(huì)接受或索要小費(fèi)和報(bào)酬。8.3 乙方不得利用為甲方及客戶(hù)的不當(dāng)行為或違反中心或政府有關(guān)法律法規(guī)提供委托翻譯服務(wù)的機(jī)會(huì),否則甲方有權(quán)扣除質(zhì)量保證和報(bào)酬,并進(jìn)一步追究損失權(quán)。8.4 如果甲方?jīng)]有過(guò)錯(cuò),乙方不得利用甲方的管理漏洞和業(yè)務(wù)。特殊性違反合同或在途中施加壓力,否則甲方有權(quán)扣除質(zhì)量保證金和報(bào)酬,并進(jìn)一步追究損失的權(quán)利。第九條 譯者對(duì)譯作質(zhì)量的保證9.1 乙方應(yīng)自覺(jué)盡力保證譯作質(zhì)量,必須嚴(yán)格遵守甲方提供的有關(guān)規(guī)定和質(zhì)量保證。國(guó)家頒布的規(guī)定。主要文件有:(1)《翻譯操作流程及質(zhì)量控制》、《客戶(hù)須知》、《翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)》和《確認(rèn)表》;(2)《中華人民共和國(guó)行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)》 《國(guó)家制定的翻譯服務(wù)規(guī)范》及翻譯產(chǎn)品質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)1、< @2、3、-and- etc. 9.2 乙方從甲方收到的標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)范資料必須簽字。為接受9.1的控制,收到的材料清單及簽名將成為本協(xié)議的附件,具有合法證明的作用。9.3 客戶(hù)因乙方責(zé)任造成的翻譯質(zhì)量不滿(mǎn)意或造成損失的,甲方有權(quán)要求扣除質(zhì)量保證費(fèi)和報(bào)酬,并追究進(jìn)一步的損失。具有合法認(rèn)證的作用。9.3 客戶(hù)因乙方責(zé)任造成的翻譯質(zhì)量不滿(mǎn)意或造成損失的,甲方有權(quán)要求扣除質(zhì)量保證費(fèi)和報(bào)酬,并追究進(jìn)一步的損失。具有合法認(rèn)證的作用。9.3 客戶(hù)因乙方責(zé)任造成的翻譯質(zhì)量不滿(mǎn)意或造成損失的,甲方有權(quán)要求扣除質(zhì)量保證費(fèi)和報(bào)酬,并追究進(jìn)一步的損失。
9.4 兼職翻譯必須向中心繳納質(zhì)量保證費(fèi),防止出現(xiàn)以下情況:(1)兼職翻譯不翻譯就帶走原件,甚至不再歸還原件和不再聯(lián)系:(2)兼職翻譯冒用中心名義對(duì)外承接業(yè)務(wù);(3)利用兼職翻譯管理漏洞影響、損害甲方聲譽(yù);甲方翻譯稿件中的材料發(fā)表文章或受益于知識(shí)成果兼職翻譯服務(wù)合同范本模板,質(zhì)量保證金金額為XXX元,甲方可在本款中扣除因乙方工作失誤給甲方造成的損失;實(shí)施后2.第2條不可抗力條款后,或合同正常終止,甲方將保證金退還乙方,并向乙方支付相應(yīng)的利息。利息按中國(guó)人民銀行規(guī)定的同期利率計(jì)算。
相關(guān)閱讀Relate
熱門(mén)文章 Recent
- 英國(guó)簽證車(chē)產(chǎn)證證翻譯模板 所有英國(guó)簽證翻譯商品2023-03-11
- 瑞士護(hù)照翻譯模板 在英國(guó)申請(qǐng)瑞士簽證—條件&流程2023-03-11
- 銀行存款證明翻譯件模板-外地工作證明模板2023-03-11
- 購(gòu)房協(xié)議模板合同翻譯件 購(gòu)房合同范本4篇2023-03-11
- 電費(fèi)收據(jù)翻譯模板 FlashBook Writer(FlashBook創(chuàng)作發(fā)行軟件)與優(yōu)圖學(xué)校收據(jù)2023-03-11
- 奧地利申根簽證材料翻譯模板 [申根簽證]奧地利簽證(含申請(qǐng)表、遞簽資料、申請(qǐng)過(guò)程)2023-03-11
- 個(gè)體營(yíng)業(yè)執(zhí)照翻譯件模板 營(yíng)業(yè)執(zhí)照翻譯模板2023-03-11
- 電子發(fā)票翻譯模板-增值稅電子發(fā)票翻譯模板2023-03-11
- 泰國(guó)簽證翻譯模板 2019泰國(guó)落地簽詳細(xì)入境步驟,附填寫(xiě)模板與*新入境卡2023-03-11
- 加拿大遞交資料翻譯模板 加拿大移民需要多少錢(qián)2023-03-11