上海居住證翻譯模板 “居住證制度”英語怎么說
日期:2023-03-11 12:39:36 / 人氣: 877 / 發(fā)布者:成都翻譯公司
名詞解釋:居住證制度是戶籍制度改革的內容之一,目前已在上海、深圳等城市實行。2010年5月27日國務院轉發(fā)了國家發(fā)改委《關于2010年深化經(jīng)濟體制改革重點工作的意見》,這是首次在國務院文件中提出在全國范圍內實行居住證制度。北京市發(fā)改委主任盧彥表示,北京今年將出臺居住證制度,該制度旨在限制人口急速擴張。(沒有許可證你不能進入航天發(fā)射中心。術語說明:居留許可制度是戶籍制度改革的內容之一,在上海、深圳等城市已經(jīng)實施。2010年5月27日,國務院轉發(fā)國家發(fā)展改革委《關于深化2010年經(jīng)濟體制改革重點工作的意見》。這是國務院文件首次提出全國居留許可制度。你知道如何用英語表達嗎?
北京市發(fā)展和改革委員會主任盧巖表示上海居住證翻譯模板,北京今年將迎來居住證制度,旨在限制人口激增。
由于資源有限,擁有北京“戶口”的人享有更好的教育機會、就業(yè)支持、老年人福利和社會福利。
此前,流動公民只能申請臨時居留許可,幾乎沒有永久居民享有的權利或福利。
北京市發(fā)展和改革委員會主任盧燕表示,北京今年將推出居住證制度,旨在限制人口的快速擴張。
由于資源有限,北京戶口持有人可以享受更好的教育機會、就業(yè)支持、老人福利和社會福利。
此前,農民工只能申請臨時居留許可上海居住證翻譯模板,很難享受到與永久居民同等的待遇。
【解釋】
文中的居住證制度是指“居住證制度”,其中permit是名詞,多指官方頒發(fā)的“通行證、許可證”,如:沒有許可證不得進入航天中心。不能進入航天發(fā)射中心。);而permission通常是指口頭上的“許可”,例如:我可以得到您的許可嗎?(你允許我更改日期嗎?)
以前在第三段是副詞,意思是“以前;以前”,如:誰以前持有記錄?(誰以前保持著這個記錄?)
相關閱讀Relate
熱門文章 Recent
- 機打工行流水翻譯模板 建設銀行流水翻譯模板2023-03-11
- 簽證材料銀行流水翻譯模板-辦理英國簽證的資料翻譯模板2023-03-11
- 翻譯公司的委托翻譯合同書模板 翻譯服務合同 篇12023-03-11
- 永州正規(guī)的合同協(xié)議翻譯模板 翻譯合同(2)標準樣本2023-03-11
- acca報名時翻譯件模板 ACCA:如何填寫書面的考試報名表(Examination Entry Form2023-03-11
- 幾種頭銜的名片翻譯模板 陳光標回應名片:頭銜都有證書 翻譯可能有誤差2023-03-11
- 翻轉模板翻譯 翻轉式鉆床夾具設計PPT優(yōu)秀課件2023-03-11
- 博士后證書翻譯模板 回國人員證明(精選多篇)2023-03-11
- 翻譯的模板去向 英語專業(yè)畢業(yè)實習報告模板五篇2023-03-11
- 清華北大英語二翻譯模板 轉讓北大翻譯碩士(MTI)考研、英語專業(yè)八級及CATTI二級筆譯參考書2023-03-11
本站部分內容和圖片來源于網(wǎng)絡用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權,根據(jù)《信息網(wǎng)絡傳播權保護條例》,如果侵犯了您的權利,請聯(lián)系:chinazxzy@163.com,及時刪除。