咨詢翻譯服務合同模板 5篇有關翻譯的服務合同范文
日期:2023-03-11 12:39:36 / 人氣: 788 / 發(fā)布者:成都翻譯公司
下面是小編收集整理的5篇有關翻譯的服務合同范文,歡迎借鑒參考。5篇有關翻譯的服務合同范文(一)一、乙方委托甲方在合同的有效期內,將上述作品翻譯成中文。5篇有關翻譯的服務合同范文(二)5篇有關翻譯的服務合同范文(三)甲方提供的參考資料以及每次郵件提供的參考譯法和注意事項構成本合同一部分。5篇有關翻譯的服務合同范文(四)翻譯完成后,乙方根據本條款計算出翻譯費。5篇有關翻譯的服務合同范文(五)合同又稱合同或協(xié)議,是平等當事人之間訂立、變更、終止民事權利義務關系的協(xié)議。合同作為民事法律行為的一種,是當事人協(xié)商一致的產物,是兩種或兩種以上的意思表示一致的協(xié)議。合同只有在當事人的意圖表達合法的情況下才具有法律約束力。依法成立的合同自成立之日起生效,受國家法律約束。以下是小編收集整理的5份翻譯服務合同樣本,歡迎借鑒。
5 篇翻譯服務合同論文樣本(一)
甲方(翻譯):_________________
地址:___________________________
乙方(校長):_________________
地址:___________________________
作品名稱(資料):_______________
原作者姓名:_____________________
雙方就上述作品(資料)的翻譯達成如下協(xié)議:
一、 乙方委托甲方在合同有效期內將上述作品翻譯成中文。
二、甲方授予乙方上述作品中文版在_________的獨家使用權。
三、 以上作品的內容、篇幅、風格、圖表、附錄等在翻譯時應符合以下要求:
1.翻譯符合原意;
2.文筆流暢流暢,沒有生澀硬造的詞匯;
3.文字準確無誤。
四、甲方應在_____年_____月_____前將上述作品的譯文抄錄并交乙方。如甲方因故不能按時交稿的,應在_____日前通知乙方稿件提交期限屆滿,雙方另行約定交稿日期。如果甲方未能在到期日交付匯票,乙方可以終止合同。
五、乙方尊重甲方確定的簽名方式,乙方不得更改上述作品名稱,不得修改、刪除或添加作品。乙方如欲正式出版上述作品,必須征得甲方同意,同時必須征得原作者同意。
甲方送交的稿件應由譯者簽字蓋章。
六、乙方向甲方支付報酬的方式及標準如下:
基本報酬:_________元/千字(以中文稿件計算)。
獎勵報酬:經專家評審,翻譯質量良好,每千字可給予_________元獎勵。
七、 乙方應在合同簽訂后_______日內將上述報酬的_______%(元)預付給甲方,余款在譯文交付后___日內支付。
八、甲方送交的稿件不符合本合同第三條規(guī)定的要求咨詢翻譯服務合同模板,甲方根據合同_________約定拒絕修改。乙方有權解除合同并要求甲方返還預付的報酬。
九、 雙方因解釋或履行合同產生的爭議,由雙方協(xié)商解決。協(xié)商不成的,由_________仲裁機構作出裁決。
十、 合同變更及其他未決事項由雙方另行協(xié)商。
十一、 本合同自簽字之日起生效。本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份。
甲方(簽字蓋章):_________ 乙方(簽字蓋章):_________
簽約地點:_____________ 簽約地點:_____________
_____年____月____日_____年____月____日
5 篇翻譯服務合同論文樣本(二)
甲方:_________
地址:_________
乙方:_________
地址:_________
甲乙雙方本著友好協(xié)商、共同發(fā)展的原則,簽訂了本翻譯服務合同。合同條款如下:
一、甲方委托乙方為其提供翻譯服務,及時向乙方提交清晰易辨的待譯材料,提出明確要求,監(jiān)督乙方翻譯質量。
二、 乙方按時完成翻譯任務(發(fā)生不可抗力的除外),并分別向甲方提供印刷本和電子文檔一份。具體交貨日期由雙方協(xié)商確定。對于加急稿件,提交稿件的截止日期由雙方臨時協(xié)商確定。
三、乙方必須對甲方提供的任何信息嚴格保密,不得向第三方透露。
四、 翻譯工作量統(tǒng)計: 電子翻譯:按電腦計算的中文版字數計算(“wordXX中文版無空格字數”);印刷譯文:按中文稿件行數×列數計算(行×列)。
五、乙方以優(yōu)惠的價格向甲方收取翻譯費:英文到中文為_________元/千字(超過_________字)。
六、乙方可以在翻譯開始前為甲方估算翻譯費用,甲方在付款時根據實際發(fā)生的工作量向乙方支付翻譯費用(見本合同第4條)用于工作量統(tǒng)計方法)。
七、乙方承諾交付后免費對譯文進行必要的修改,不收取額外費用。
八、付款方式:甲方在收到乙方譯文之日按實際費用先支付乙方翻譯總費用的50%,余款于______日內付清提交稿件后。_天余額未支付,甲方需按每延誤一天向乙方支付翻譯總費用___________的滯納金。
九、乙方保證翻譯的翻譯質量和翻譯服務達到行業(yè)公平水平。如對譯文的翻譯水平有爭議,應由雙方認可的第三方進行裁決,或直接申請仲裁。
十、本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份,經雙方簽字后生效。
甲方(蓋章):_________ 乙方(蓋章):_________
代表(簽名):_________ 代表(簽名):_________
簽約地點:_____________ 簽約地點:_____________
_____年____月____日_________年____月____日+
5 篇翻譯服務合同論文樣本(三)
甲方:藝源翻譯工作室
乙方:(譯者姓名)[身份證號碼:]
甲方在對乙方的試稿進行審核評估后,決定聘請乙方提供兼職翻譯服務。經雙方友好協(xié)商,現(xiàn)達成以下協(xié)議。
1. 甲方提供給乙方的稿件(以下簡稱“翻譯”)僅供乙方進行文字翻譯或必要的編輯。乙方應對甲方提供的原稿嚴格保密,未經甲方事先書面同意,乙方不得將譯文透露給任何第三方或轉讓給第三方進行翻譯。
2. 乙方保證完成的譯文(以下簡稱“譯文”)至少體現(xiàn)與甲方審核通過的試稿相同的翻譯水平。
3. 乙方應事先仔細閱讀并理解譯文。如譯文內容有明顯的打字錯誤、邏輯錯誤、排版錯誤等,乙方應以彩色字體注明,并按照乙方的正常理解對譯文進行適當的文字處理。乙方也應使用彩色字體表示不準確的翻譯方法。
4. 乙方每天正常翻譯速度(以漢字計算):______個字符。如乙方不能接受,應及時通知甲方。
5. 乙方完成翻譯后,應認真校對、審核并做好必要的安排。如譯文出現(xiàn)錯誤(包括錯別字、輸入錯誤、語法錯誤、標點錯誤)和遺漏,甲方將按照《翻譯質量評定標準及獎懲辦法》扣除相應的稿費。
6. 雙方約定的翻譯費用為:____元/千字,以“工具”、“字數”、“漢字和韓語詞”中的千字自動統(tǒng)計為定價單位。乙方個人所得稅按國家規(guī)定辦理。
7. 甲方承諾按本合同規(guī)定支付稿費。付款時間:____________。
8. 乙方應提供甲方要求的銀行卡號和賬戶名,甲方在付款時使用該卡號和賬戶名。
9. 甲方提供的參考資料,以及每封郵件提供的參考譯文及注意事項均構成本合同的一部分。
10. 其他事項雙方尚未協(xié)商解決。本合同自確認之日起生效。
甲方:藝源翻譯工作室
乙方:(譯者姓名)
日期:____年__月__日
5 篇翻譯服務合同論文樣本(四)
甲方:_______________
乙方:_______________
經友好協(xié)商,雙方就乙方向甲方提供翻譯服務達成如下協(xié)議:
1.主題
_________________________________________________________
2.期限
乙方必須在_______年_______月_______之前交付并完成第1條要求的翻譯。
3. 翻譯交付形式
翻譯可以通過磁盤、電子郵件、傳真或打印的形式交付。印刷費為每張2元,印刷費為_______元。如需投稿,投稿費用為_______元。
4.翻譯費和版面設計費
翻譯費以中文為準。計算機定字數的翻譯,單價為人民幣_______元/千字,總字數為_______,翻譯費為_______,翻譯費=單價×總字數/1000。字數為word文件中“工具”菜單“字數”中“字符數(不含空格)”中顯示的數字。稿件為復印、傳真等,且電腦無法統(tǒng)計字數時,單價為_______元/頁,稿件頁數為_______元,翻譯費為_______元。翻譯完成后,乙方按本條計算翻譯費。版面設計費為_______元。
5.總價
總價為翻譯費、版面設計費、印刷費和投稿費的總和,為__________元。
6.押金
為保證本合同的履行,甲方在簽訂本合同時,須向乙方支付__________元定金。翻譯完成后,定金將作為總價的一部分,在總價中進行折扣。
7.付款
甲方支付第五條規(guī)定的總價后,乙方應交付譯文。
8.質量保證
乙方保證翻譯流暢準確,力求文字優(yōu)美。譯文交付后,乙方有責任繼續(xù)跟蹤翻譯質量,并為甲方提供免費咨詢。
9.保密
乙方承諾,除乙方工作人員需要聯(lián)系甲方文件進行翻譯外,不會將甲方文件的內容透露給任何第三方。否則,甲方有權因泄密而追究乙方的法律責任。
10.文本份數
本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。
11.其他
________________________________________________________________________
甲方: ____________________
代表簽名:________________
郵票:____________________
日期:____________________
乙方: ____________________
代表簽名:________________
郵票:____________________
日期:____________________
5 個翻譯服務合同樣本(五)
(合同號:__________)
甲方:
乙方:
本著平等、自愿、公平、誠實信用的原則,甲乙雙方經就甲方委托乙方承辦“活動”相關事宜友好協(xié)商,達成并簽訂本合同。
一、委托范圍和工作內容
1.1 甲方委托乙方執(zhí)行年月日舉辦的“活動”;乙方負責為甲方提供詳細的策劃制定、活動實施、活動場地布置、道具設計制作、安裝等(具體事宜以項目活動策劃方案為準)。
1.2 工作內容
1.2.1 策劃活動流程、設計展覽方案、舞臺燈光設計方案、場地推薦、攝影攝像、主持人及表演者選擇、互動游戲及道具設計、抽獎安排等;
1.2.2活動策劃方案、主持稿、演講稿等文字稿的撰寫;
1.2.3 參與活動計劃的合作單位及媒體的邀請與交流;
1.2.4 現(xiàn)場執(zhí)行活動和應急處理;
1.2.5 活動效果反饋及活動數據的匯總、保存和保密;
1.2.6 本次委托執(zhí)行活動中需要乙方完成的其他任務。
二、費用和支付方式
2.1 費用以人民幣為單位:元整(小寫)。
2.2 因甲方在本次活動期間需要增加或變更產品生產或增加活動內容,甲乙雙方主要負責人將書面確認,*終費用以書面確認為準。
2.3 本合同簽訂后2日內,甲方向乙方支付首期費用[即人民幣:元(小寫:)],余款于“活動”結束,乙方將
乙方應在甲方提供合法等值的稅務發(fā)票后15日內一次性向乙方付款。
三、實現(xiàn)
3.1活動項目立項→活動基本信息確認及現(xiàn)場勘察→提供方案初稿→正式提案→甲方和甲方策劃機構審核→甲方書面簽字確認方案→活動籌備→活動預告→活動現(xiàn)場執(zhí)行→相關媒體宣傳→活動效果反饋總結等
四、甲方的責任和權利
4.1 甲方有權根據本合同向乙方索取活動安排項目,并對安排要求提出意見;
4.2 甲方有義務向乙方提供必要的信息,以保證乙方能夠完成約定的任務;
4.3 甲方有權對乙方的工作內容和工作質量進行監(jiān)督和指導,有權要求乙方對重大事項進行變更;
4.4 甲方按約定支付乙方承包費用;
五、乙方的責任和權利
5.1 乙方應從甲方的布局要求和要達到的效果出發(fā);
5.2 提供專項服務方案,經甲方負責人同意并簽字確認,并接受甲方的監(jiān)督指導后實施;
5.3 未經雙方書面許可不得更改;
5.4 乙方保證工作質量和工作進度;
5.6 如在項目執(zhí)行過程中發(fā)生緊急情況,乙方有義務及時通知甲方并積極協(xié)助解決;
5.7 乙方采購、安排的各類物品,以及為完成合同活動搭建的各種構筑物,必須穩(wěn)定、安全,無潛在風險和隱患。并承擔本合同履行期間的維修、保養(yǎng)、管理責任;
六、不可抗力
6.1 不可抗力因素:如因水災、火災、地震等或其他不可抗力因素導致本合同不能履行或不能完全履行咨詢翻譯服務合同模板,雙方不承擔法律責任,但需雙方協(xié)商解決在相互信任的基礎上。
決定
6.2 本合同因國家政策或政治原因不能履行或完全履行時,雙方不承擔法律責任,但雙方均有通知和協(xié)助的義務,并于事后簽訂補充合同。不利的原因被消除。
七、 違約責任
7.1 合同生效后,如一方單方面違約而終止,守約方將依法承擔賠償責任,并承擔合同總價款的30%違約金并賠償對方造成的損失。
7.2 如甲方逾期未還,乙方有權要求乙方按中國人民銀行同期公布的相同貸款利率的150%支付逾期金額的違約金。要求甲方每天賠償損失。
八、其他
8.1 如甲乙雙方因本合同或本合同履行過程中發(fā)生爭議,應協(xié)商解決,并達成協(xié)議簽訂補充協(xié)議,具有同等法律效力。具有本合同的效力;協(xié)商不成的,任何一方均可向合同履行地人民法院提起訴訟。
8.1 本合同自甲乙雙方簽字蓋章兩份之日起生效,各執(zhí)一份。
下面沒有文字
甲方(蓋章): 乙方(蓋章):
法定代表人: 法定代表人:
授權代理人: 授權代理人:
郵寄地址: 郵寄地址:
開戶行:
銀行賬戶:
傳真電話:
簽約日期:年月日簽約日期:年月日
相關閱讀Relate
熱門文章 Recent
- 邀請信萬能模板翻譯 英語感謝信萬能模板4篇2023-03-11
- 韓國護照簽證頁翻譯模板 上海外事服務中心2023-03-11
- 疫苗記錄翻譯模板 大家關心的新冠疫苗接種新問題,回應來啦!2023-03-11
- 美國移民證件翻譯模板 移民材料翻譯2023-03-11
- 戶口本翻譯件標準模板親測可用 戶口本蓋章翻譯2023-03-11
- 泰語翻譯員工作簡歷模板 翻譯人員個人簡歷范例2023-03-11
- 刻章護照翻譯件模板 工作證明翻譯件需要蓋章?2023-03-11
- 翻譯優(yōu)秀簡歷模板 日語翻譯優(yōu)秀個人簡歷模板2023-03-11
- 博士畢業(yè)證書翻譯成英文模板 畢業(yè)證書、身份證翻譯模板2023-03-11
- 留學簽證戶口本翻譯模板 簽證用戶口本英文翻譯模板2023-03-11