聘任證書翻譯模板 考完CATTI證書,如何進行職稱評審?
日期:2023-03-11 12:39:36 / 人氣: 631 / 發(fā)布者:成都翻譯公司
(1)具有翻譯專業(yè)博士學位證書,按照國家某規(guī)定聘任翻譯專業(yè)職務,從事翻譯專業(yè)工作滿2年;(5)具有非翻譯專業(yè)上述學歷或者學位證書,按照國家某規(guī)定聘任翻譯專業(yè)職務,其從事翻譯專業(yè)工作的年限應相應增加2年。應具有大學本科以上(含)學歷,并按照國家某規(guī)定評聘副譯審專業(yè)職務后或者取得一級翻譯證書后,從事翻譯專業(yè)工作滿5年。CATTI考試結(jié)束后,通過考試的翻譯人員留言詢問職稱評估。我們研究了《關于開展2017年全國翻??譯叢書題名評審工作的通知》,摘錄如下問答。目前,2017年的審核工作已經(jīng)結(jié)束,僅供參考。
誰負責審查?
根據(jù)《人事部關于高級譯員資格評審委員會有關問題的通知》(人知發(fā)[1992]5號)和《高級翻譯和一級翻譯專業(yè)資格(級)評審辦法》譯文(試行)》(人社部發(fā)〔2011〕51號),受人力資源和社會保障部委托,全國翻譯叢書高級崗位審查委員會負責開展全國性審查翻譯系列中的高級職稱。
資格審查辦法
各語言、各級別的資格獲得方式如下:
從圖中可以看出,結(jié)合了英語、法語、日語、俄語、德語、西班牙語、阿拉伯語等7種語言的一級翻譯。他們必須通過一級考試和審查,而高級翻譯則直接通過。以審查的形式獲得。
目前暫無助理譯員、翻譯員、副審稿人、其他語種譯審員資格,需直接審核。
申報條件
1、 參與者必須是合格的翻譯專業(yè)人士。
2、一級翻譯(英語、法語、日語、俄語、德語、西班牙語、阿拉伯語等7種語言為高級職稱)
審稿人必須先參加一級翻譯職業(yè)資格(等級)考試,成績必須達到國家標準通過考試。
按照國家某規(guī)定,被聘任為專業(yè)翻譯崗位或者取得二級翻譯證書的,報考一級翻譯,應當具備下列條件之一:
(1)具有翻某士學位證書,按照國家某規(guī)定聘用翻譯專業(yè)崗位,從事翻譯專業(yè)工作2年以上;
(2)具有翻譯碩士學位證書,按照國家某規(guī)定聘用翻譯專業(yè)崗位,從事翻譯專業(yè)工作滿3年;
(3)具有翻譯專業(yè)雙學士學位證書或翻譯專業(yè)研究生證書,按照國家某規(guī)定聘用翻譯專業(yè)崗位,從事翻譯專業(yè)工作滿4年;
(4)具有翻譯專業(yè)學士學位或?qū)W位證書,按照國家某規(guī)定聘用翻譯專業(yè)崗位,從事翻譯專業(yè)工作5年以上;
(5) 具有上述非翻譯專業(yè)學歷或?qū)W位證書,按照國家某規(guī)定從事翻譯專業(yè)崗位的,其專業(yè)翻譯工作年限為相應增加2年。
一級譯員必須提供以下表現(xiàn)之一的材料:
(1)翻譯工作量不少于20萬字的證明;
(2)服務方出具的正式場合不少于100次口譯工作量的證明。
注:外語專業(yè)或類似專業(yè)經(jīng)中國外語局國家翻譯職業(yè)資格(水平)考試辦公室審核通過后,視為翻譯專業(yè)。
3、高級翻譯(英語、法語、日語、俄語、德語、西班牙語、阿拉伯語等7種語言的全高級職稱)
本科及以上學歷,按照國家某規(guī)定聘任副翻譯審查專業(yè)職務或取得一級翻譯證書后,從事翻譯專業(yè)工作滿5年。
翻譯申請者必須提供以下表現(xiàn)之一的材料:
(1)草稿量30萬字以上的官方刊物;
(2) 3個單元證書和譯文,草稿量超過30萬字;
(3)在官方出版社出版,有某書號(ISBN),每部不少于10萬字的翻譯作品或兩部翻譯理論研究作品(未注明的參賽者所寫章節(jié)的翻譯)圖書作者須出具出版商相關證明,注明參賽者翻譯的章節(jié));
(4)在國內(nèi)某編號的報刊或國外某編號的報刊上獨立完成的譯文,總字數(shù)不少于20萬字;
(5) 承擔重要談判或國際會議等口譯任務30多場目錄和服務方認證,不少于2場現(xiàn)場錄音材料。
4、翻譯審查(其他語言的副高級職稱)
需本科及以上學歷(含本科),并滿足以下條件之一:
(1) 副審稿人職稱后從事翻譯工作5年;
(2)具有其他專業(yè)副高級職稱,從事翻譯工作(擔任副翻譯審核職責)至少4年,并在原專業(yè)副高級職稱工作至少7年;
(3)具有其他專業(yè)副高級職稱,已按規(guī)定調(diào)任副翻譯審稿人從事翻譯工作3年,原專業(yè)副高級職稱任職5年;
(4)具有其他職稱,從事翻譯工作(履行譯審職責)至少1年。
翻譯申請者必須提供以下表現(xiàn)之一的材料:
(1)草稿量30萬字以上的官方刊物;
(2) 3個單元證書和譯文,草稿量超過30萬字;
(3)在官方出版社出版,有某書號(ISBN),每部不少于10萬字的翻譯作品或兩部翻譯理論研究作品(未注明的參賽者所寫章節(jié)的翻譯)圖書作者須出具出版商相關證明,注明參賽者翻譯的章節(jié));
(4)在國內(nèi)某編號的報刊或國外某編號的報刊上獨立完成的譯文,總字數(shù)不少于20萬字;
(5) 承擔重要談判或國際會議等口譯任務30多場目錄和服務方認證,不少于2場現(xiàn)場錄音材料。
5、Associate Translation Reviewer (Associate Senior Title in other Language)
本科及以上學歷,并符合下列條件之一:
(1) 做翻譯5年以上;
(2)獲得博士學位,擔任翻譯2年以上;
(3)具有其他專業(yè)中級職稱至少7年,從事翻譯工作(履行中級翻譯職責)至少5年;
(4)具有其他專業(yè)副高級職稱,從事翻譯工作(擔任副譯審稿職責)至少1年。
申報助理翻譯必須提供以下業(yè)績成果材料:
(1)代表翻譯作品(草稿)1-3;
(2) 代表 3-5 個翻譯。
6、翻譯(其他語言的中級標題)
滿足以下條件之一:
(1)擔任助理翻譯4年;
(2) 獲得博士學位;
(3)獲得碩士學位后,做助理翻譯工作2年;
(4) 獲得研究生學位證書或第二學位后,擔任助理翻譯工作3年。
(備注:所有學歷均以國民教育系列為準聘任證書翻譯模板,工齡計算截止日期為2017年12月31日。)
申請翻譯需提供1-3次翻譯。
上述譯文及申請人提供的譯文未出版的,須經(jīng)人事部門審核證明為申請人撰寫及翻譯,并加蓋單位公章。
例外要求
對翻譯專業(yè)工作成績突出、成績突出,但不具備相應學歷、工作經(jīng)驗等基本條件的聘任證書翻譯模板,可放寬學歷和工齡要求,申報更高級別專業(yè)和技術稱號。
異常聲明必須同時滿足以下條件:
1、具有較強的事業(yè)心和工作責任感,能夠很好地完成各項工作任務;自就任現(xiàn)職以來,他已連續(xù)兩年在年度考核中取得優(yōu)異或同等成績。
2、在工作質(zhì)量、數(shù)量、業(yè)務水平等方面均已超過或達到專業(yè)技術崗位申報水平要求,并發(fā)表有學術價值的書籍(譯)、論文(譯)或其他相關作品。
3、 在企業(yè)工作中獲得省部級以上獎勵。
4、業(yè)務水平得到同行認可,需提供兩位同行業(yè)資深專家推薦。
作出異常申報的人,必須由委托單位按照上述條件出具異常申報報告,并附上有關材料。
申請人所在省(部)級人事(專業(yè)改革)部門有相關例外文件的,經(jīng)?。ú浚┘壢耸拢▽I(yè)改革)部門批準后,申請人可以按照有關?。ú浚┘壢耸拢▽I(yè)改革)部門的規(guī)定進行例外申報。 (部長)文件。
辯護請求
有下列情形之一的,必須進行抗辯:
1、所有申報不正常的;
2、 陪審團認為需要回應的申請人。
對剛滿工作年限的申請人和上一年度復審不合格,今年重新申報的,組織抽查答辯。
非申報人員
近三年有下列情形之一的人員不得申報: 對違反國家法律法規(guī)負有直接責任并已被司法機關查處的人員;尚未結(jié)案的重大案件的涉案人員;在職稱評定或者職業(yè)資格考試中作弊的;及重大質(zhì)量事故責任人。
為什么你還是覺得學了這么多年外語還不夠?
因為你沒有受過專業(yè)訓練!
當我第一次學外語時
我們正在通過翻譯架構搭建語言之間的橋梁
你和高轉(zhuǎn)的距離只有一匹馬
馬是工程師
助您順利通過外語學習提升卓越
相關閱讀Relate
熱門文章 Recent
- 圖表類英語作文模板帶翻譯 考研英語二圖表作文模板:餅形圖和柱形圖.doc2023-03-11
- 翻譯評鑒模板 英語翻譯崗位自我評價范文2023-03-11
- 求職信英語作文模板翻譯職業(yè) 英語求職信ppt下載2023-03-11
- 簽證資料的翻譯模板 房產(chǎn)證翻譯2023-03-11
- 推薦信英語作文模板加翻譯 考研英語作文2023-03-11
- 英國簽證結(jié)婚證的翻譯模板 英國畢業(yè)典禮簽證2023-03-11
- 翻譯公司個人保密協(xié)議模板 保密協(xié)議范本2023-03-11
- 英語作文模板翻譯 四級英語作文萬能模板和翻譯2023-03-11
- 翻譯碩士復試聯(lián)系導師模板 中國科學院大學碩士研究生導師信息:邊赟2023-03-11
- 電費收據(jù)翻譯模板 房租收據(jù)打印大師破解版下載-房租收據(jù)打印大師下載 v3.5.1免費版--下載站2023-03-11