翻譯公司競(jìng)標(biāo)書(shū)模板 招標(biāo)書(shū)翻譯:招標(biāo)方式(type of tendering)介紹
日期:2023-03-11 12:39:36 / 人氣: 456 / 發(fā)布者:成都翻譯公司
問(wèn):為何每家翻譯公司的報(bào)價(jià)不一樣?答:在選擇翻譯服務(wù)提供商的時(shí)候,請(qǐng)先想一想您在開(kāi)發(fā)國(guó)際市場(chǎng)的產(chǎn)品和服務(wù)方面投入的費(fèi)用。問(wèn):提供一個(gè)網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報(bào)價(jià)嗎?答:對(duì)于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺(tái)將整個(gè)網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報(bào)價(jià)。問(wèn):你們翻譯公司有什么資質(zhì)?翻譯的價(jià)格會(huì)根據(jù)不同的語(yǔ)言、不同的內(nèi)容、不同的翻譯背景、不同的客戶(hù)要求及交稿時(shí)間進(jìn)行綜合報(bào)價(jià)。行業(yè)新聞相關(guān)問(wèn)答
Q:你們翻譯公司以前做過(guò)生物翻譯嗎?
答:我們所有的生物翻譯人員都有這個(gè)行業(yè)的背景。一是與生物醫(yī)藥研發(fā)生產(chǎn)企業(yè)和機(jī)構(gòu)合作進(jìn)行翻譯,主要是對(duì)生物研究及相關(guān)產(chǎn)品的高標(biāo)準(zhǔn)翻譯,二是在相關(guān)研究機(jī)構(gòu)工作。很多年。此外,我們還為生物學(xué)領(lǐng)域的科研人員提供已發(fā)表論文的翻譯,并有經(jīng)驗(yàn)豐富的母語(yǔ)翻譯人員校對(duì)稿件。
問(wèn):你是怎么翻譯的?
答:整個(gè)過(guò)程為人工翻譯,無(wú)論項(xiàng)目大小,都要經(jīng)過(guò)翻譯、編輯、校對(duì)、排版、質(zhì)量控制等過(guò)程。
Q:為什么每個(gè)翻譯公司的報(bào)價(jià)都不一樣?
答:大家都知道,一分價(jià)錢(qián)一分貨在翻譯行業(yè)中更為突出。譯者的等級(jí)分為等級(jí)。新開(kāi)的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場(chǎng),惡意擾亂市場(chǎng),以劣質(zhì)、低價(jià)吸引客戶(hù)。
問(wèn):譯員一小時(shí)可以翻譯多少頁(yè)?
答:在選擇翻譯服務(wù)商時(shí),請(qǐng)考慮您在國(guó)際市場(chǎng)開(kāi)發(fā)產(chǎn)品和服務(wù)所投入的成本。如果您發(fā)現(xiàn)難以負(fù)擔(dān)聘請(qǐng)專(zhuān)業(yè)翻譯服務(wù)的費(fèi)用,則意味著您可能還沒(méi)有準(zhǔn)備好進(jìn)入國(guó)際市場(chǎng)。
問(wèn):如果我提供網(wǎng)站的網(wǎng)址,我可以提供翻譯報(bào)價(jià)嗎?
答:對(duì)于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或者您將整個(gè)網(wǎng)站從后臺(tái)下載打包給我們,我們可以在10分鐘內(nèi)給出準(zhǔn)確報(bào)價(jià)。同時(shí),只要您提供原始網(wǎng)頁(yè)文件,我們將為您提供與原始網(wǎng)頁(yè)格式完全相同的目標(biāo)語(yǔ)言版本,可直接在線使用,為您節(jié)省修改時(shí)間。
問(wèn):你們翻譯公司有什么資質(zhì)?
答:Transit Translation公司從2010年開(kāi)始從事翻譯翻譯公司競(jìng)標(biāo)書(shū)模板,是一家專(zhuān)業(yè)的翻譯和本地化翻譯服務(wù)商,為全球客戶(hù)提供高端翻譯服務(wù)。我們是經(jīng)工商行政管理部門(mén)批準(zhǔn),經(jīng)公證處、法院、使領(lǐng)館正式備案的正規(guī)翻譯企業(yè)。
問(wèn):我們會(huì)先給您文件的初稿嗎?你先翻譯它,然后再修改它。
回答:有時(shí)候你別無(wú)選擇。例如,截止日期非常緊迫翻譯公司競(jìng)標(biāo)書(shū)模板,您必須在原始文本*終確定之前開(kāi)始翻譯。在這種情況下,請(qǐng)務(wù)必標(biāo)注每個(gè)版本的日期和時(shí)間,并標(biāo)注版本之間所做的修訂,以方便譯者的工作。
問(wèn):您每天的翻譯量是多少?
答:我們公司的*高翻譯記錄是每天50萬(wàn)字。原則上,我們會(huì)在約定的時(shí)間內(nèi)完成,但時(shí)間和質(zhì)量與慢工作成正比。我們建議在時(shí)間允許的情況下,盡量給譯員足夠的翻譯時(shí)間,以提供高質(zhì)量的翻譯。
問(wèn):你能給出準(zhǔn)確的報(bào)價(jià)嗎?
回答:是的。翻譯價(jià)格會(huì)根據(jù)不同的語(yǔ)言、不同的內(nèi)容、不同的翻譯背景、不同的客戶(hù)要求和交付時(shí)間綜合報(bào)價(jià)。由于報(bào)價(jià)與文字量、難易程度、您能給我們的工作長(zhǎng)度、文字格式、目的等密切相關(guān),如果只是隨意報(bào)價(jià),對(duì)文檔不負(fù)責(zé)任,請(qǐng)理解!
問(wèn):您擅長(zhǎng)翻譯哪些專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域?
答:我們專(zhuān)注于法律合同、機(jī)電自動(dòng)化(包括制造)、工程(包括投標(biāo))、商業(yè)金融、管理咨詢(xún)、IT通信、生物醫(yī)藥、市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)、專(zhuān)利等專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的翻譯和本地化服務(wù)。
- 上一條商務(wù)銷(xiāo)售代理協(xié)議中英文翻譯模板 外貿(mào)銷(xiāo)售中英文合同范文
- 下一條翻譯專(zhuān)業(yè)開(kāi)題報(bào)告模板下載 英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)開(kāi)題報(bào)告
相關(guān)閱讀Relate
熱門(mén)文章 Recent
- 機(jī)動(dòng)車(chē)翻譯證書(shū)模板-登記證書(shū)式樣模板2023-03-11
- 戶(hù)口本俄文翻譯模板 戶(hù)口本翻譯需要多少錢(qián)2023-03-11
- 英國(guó)簽證離婚證翻譯件模板 英國(guó)簽證之--銀行流水單翻譯2023-03-11
- 鶴壁英文合同翻譯模板 英文合同翻譯模板中常用語(yǔ)句2023-03-11
- 翻譯機(jī)模板 語(yǔ)言翻譯器創(chuàng)業(yè)計(jì)劃書(shū)模板.doc2023-03-11
- 國(guó)家社科翻譯項(xiàng)目模板 國(guó)家社科基金中華學(xué)術(shù)外譯項(xiàng)目2023-03-11
- 執(zhí)業(yè)醫(yī)師資格證翻譯模板 關(guān)于醫(yī)師執(zhí)業(yè)中的“非法行醫(yī)”2023-03-11
- 戶(hù)口簿日文翻譯模板 戶(hù)口本翻譯服務(wù)流程_證件翻譯公司2023-03-11
- 高考文言文翻譯模板 高考文言文翻譯示范課2023-03-11
- 結(jié)婚證離婚證翻譯模板 離婚后結(jié)婚證是否要收回2023-03-11