美國留學(xué)疫苗接種證明翻譯
日期:2023-03-11 12:39:36 / 人氣: 721 / 發(fā)布者:成都翻譯公司
美國留學(xué)疫苗接種證明翻譯,?由于新冠疫情的爆發(fā),各個(gè)國家都出臺(tái)了相應(yīng)的入境手段。而現(xiàn)在很多在美國留學(xué)的學(xué)生現(xiàn)在去往美國也需要出具疫苗接種證明信息翻譯件。由于新冠疫情的爆發(fā),各個(gè)國家都出臺(tái)了相應(yīng)的入境手段。而現(xiàn)在很多在美國留學(xué)的學(xué)生現(xiàn)在去往美國也需要出具疫苗接種證明信息翻譯件。
5月7日,世界衛(wèi)生組織(WHO) 將中國國藥集團(tuán)的新冠疫苗列入“緊急使用清單”。這是第一支,由非西方國家研制的疫苗拿到WHO緊急使用許可。美國多所高校均認(rèn)可中國疫苗,與此同時(shí),中國駐紐約總領(lǐng)館領(lǐng)區(qū)多所大學(xué)表示,認(rèn)可世衛(wèi)組織批準(zhǔn)的中國新冠疫苗,已完全接種國藥新冠疫苗的中國留學(xué)生返校后,不用再重復(fù)接種美國本土疫苗。
目前作出上述表態(tài)的不完全學(xué)校名單如下:
哈佛大學(xué)、哥倫比亞大學(xué)、紐約大學(xué)、耶魯大學(xué)、達(dá)特茅斯學(xué)院、羅切斯特大學(xué)、拉法耶特學(xué)院
關(guān)于“疫苗”:入境前需要完成新冠疫苗接種
預(yù)計(jì)接下來更多高校會(huì)要求:入境前完成列入WHO標(biāo)準(zhǔn)的疫苗使用清單即可順利入境,并不要求返校后再次接種。請(qǐng)赴美學(xué)子在國內(nèi)接種完新冠疫苗,再踏上求學(xué)之路。出國時(shí)攜帶新冠疫苗接種憑證的原件和英文翻譯件。
CDC(美國疾病控制與預(yù)防中心)要求所有從國際目的地出發(fā),前往美國或在美國轉(zhuǎn)機(jī)的旅客(包括美國公民)提供三日內(nèi)的英文版核酸檢測(cè)陰性證明。
注意事項(xiàng):新冠疫苗預(yù)防接種憑證、核酸檢測(cè)報(bào)告需要翻譯為英文版
目前,國內(nèi)新冠疫苗預(yù)防接種憑證的模板,不完全是英文的,其中*重要的接種記錄欄都是中文,同學(xué)們千萬不要大意遺漏了。
新冠疫苗預(yù)防接種憑證翻譯需要的翻譯資質(zhì):
1、可以提供翻譯的公司或者機(jī)構(gòu),營(yíng)業(yè)執(zhí)照經(jīng)營(yíng)范圍里必須包含翻譯服務(wù);
2、公司或機(jī)構(gòu)需擁有雙語翻譯專用章,印章必須有經(jīng)公安部門批準(zhǔn)的翻譯資質(zhì)編碼,印章中公司名稱中文須有“翻譯”字樣,對(duì)應(yīng)英文翻譯須有“Translation”字樣;
3、須有加蓋公司公章的譯員資格證書復(fù)印件;
以上就是為大家介紹的關(guān)于美國留學(xué)疫苗接種證明翻譯,如果有需要,可以聯(lián)系我們成都智信卓越翻譯。我們是一家專業(yè)的翻譯機(jī)構(gòu),對(duì)相關(guān)翻譯也具備很多經(jīng)驗(yàn)了。
相關(guān)閱讀Relate
熱門文章 Recent
- 公司章程翻譯(公司規(guī)章制度文件翻譯)2023-03-11
- 新聞稿件翻譯-新聞資料翻譯2023-03-11
- 郵件翻譯-商務(wù)郵件翻譯公司2023-03-11
- 個(gè)人工作證明翻譯2023-03-11
- 日語證件翻譯(日語證件翻譯公司)2023-03-11
- 出國留學(xué)材料翻譯(留學(xué)證明材料翻譯)2023-03-11
- 畫冊(cè)翻譯-專業(yè)圖畫翻譯公司2023-03-11
- 關(guān)于證件翻譯的一些要求2023-03-11
- 泰國護(hù)照譯中文翻譯2023-03-11
- 英國無犯罪記錄證明翻譯2023-03-11